счастье

maxlethal

Журнал наблюдений и размышлений


Previous Entry Поделиться Next Entry
счастье
maxlethal


Начну прямо с сегодняшнего. И мироздание направляет :-)

Posted via LiveJournal app for iPhone.



UPD. А поделитесь, пожалуйста, своими практическими приёмами в изучении языка, которые помогали именно вам, а?

  • 1
Английский нужно хотя бы на твёрдый средний вывести за этот год.

Марина, а как вы учили немецкий? Как на вам было проще и эффективней?

Лучше на "ты", хорошо? :)
Я все намного быстрее понимаю, если мне кто-то объясняет. Поэтому в России занималась с репетитором, в Германии- курсы языка и личное общение. Вообще нет ничего лучше, чем носитель языка, который на твоем родном вообще не говорит.
Мне еще, как ни странно, помогал телевизор- передачи и фильмы на немецком, для начала в небольших дозах, очень расширили словарный запас. Книги не помогали вообще. Зубрить слова надо, хотя бы базовый запас на различные темы.
Так что смотри как ты лучше запоминаешь. Визуально- фильмы, на слух- аудиокниги и аудиокурсы. Учи вокабуляр. Репетитор- классно, носитель языка- вообще подарок.

На "ты", ага :)

Спасибо.
Как много способов оказывается, было бы желание )

Кстати, если нужны не очень сложные книги на английском, могу посоветовать Гарри Поттера :) Прикольно читается, особенно первые книги, потом посложнее.

Еще вспомнила - серия Planet Earth от ВВС очень крутая. Голос за кадром медленно и четко говорит на красивом английском. И картинки потрясающие.
Заспамлю сейчас тему комментариями, сорри :)

Шёл по городу, валяется какая-то штука, похожая на пенсионное удостоверение. Поднял - оказался блокнот детский.

любопытная находка

и раз мироздание намекает, то на какой иностранный язык душа "смотрит"? ;-)

Re: любопытная находка

аааа
вижу выше - английский совершенствовать надо :)
английский из всех иностранных - самый простой язык.
важно только реально его учить, регулярно, повторять, запоминать - неправильные глаголы и новые слова, а все остальное нарастает по мере погружения в занятия ;)
система времен понятная и логичная, род - только у одушевленных, все остальные сущ-е - оно. по сравнению с русским и сложностями его изучения иностранцами - английский просто детский лепет ;)

Re: любопытная находка

Я этот лепет с пятого класса выучить толком не могу :-)

Re: любопытная находка

я английский учила уже в сознательном возрасте - то есть за пределами школы. в аттестате у меня вообще по английскому стоял трояк, потому что школа дала мне запас вокабуляра, никакое произношение и минимум грамматики.
надо найти, что больше всего нравится и делать это на английском языке или с английским языком ;)
нравится книжки читать - берем пусть адаптированную книгу и читаем ее на английском, работая со словарем и получая от того, что получается, огромное удовольствие.
нравится кино - смотрим фильмы на английском с английскими субтитрами, словарем и тетрадочкой для выписки всех новых и полезных выражений.
нравятся путешествия - читаем на английском про интереснейшие места, с тем же самым словарем и тетрадочкой ;)
а когда наберется уверенность в своем уровне английского письменно-читательском, переходим к устному и говорим-говорим-говорим. ;) поначалу с кем-то, кто будет терпеливо поправлять все ошибки, потом уже с кем угодно.
я в свое время завела аську исключительно для того чтоб в английском практиковаться и чатилась активно в ней с британцами и американцами. так что даже скорость набора текста на английском превышала скорость набора текста на русском ;)

Re: любопытная находка

О, практические советы бесценны!
Спасибо!

Re: любопытная находка

Обращайтесь ;)
я сейчас занимаюсь с девушками с нашего ресепшена английским.
Так радуюсь их успехам - больше чем когда-то своим собственным.

точно! :)
и фильмы ещё, да!
и англоязычные форумы на интересующие темы :))) (в моём случае - игровые)

я, правда, только когда уже нормально воспринимала на слух, взялась смотреть не дублированные фильмы. но я визуал: то, что вижу глазами, воспринимаю в тыщу раз проще, чем то, что слышу.
так что книги-фильмы - это, наверное, кому как :)

просто смотреть фильмы и телик на английском - это уже продвинутая ступень.

я же предлагаю найти любимые фильмы или фильмы на интересующие темы и смотреть их на английском С АНГЛИЙСКИМИ СУБТИТРАМИ.
очень помогает, особенно когда можешь нажать на паузу и записать то что нужно ;)
я так отсмотрела весь первый сезон Отчаянных домохозяек - столько забавных выражений почерпнула ;-)

я имела в виду то же, что и вы, просто сократила предложение :))
не дублированные, с сабами, паузами и многократными перемотками :))

Re: любопытная находка

для нас английский очень сложный язык в понимании на слух и произношении

Re: любопытная находка


любой иностранный язык учить не так просто как хотелось бы.
в каждом языке есть свои трудности.
все познается в сравнении...
английский на самом деле один из простейших.
произношение и интонирование в китайском например куда как сложнее.
;-)
например, иностранцам чрезвычайно тяжело даются наши звуки типа "щ", "ж" и "ы". Понять откуда мы извлекаем звук Ы практически невозможно англоязычному уму. :-D

а понимание на слух - когда еще не видишь артикуляции губ - это одна из верхних ступеней в изучении языка. любого.
но о секрету скажу - зависит от того, кто произносит. например, слушать индийцев, говорящих на английском, для меня зачастую каторга - потому что мало кто из них утруждает себя хорошим произношением.
как и людей вообще с дефектами речи тоже трудно понимать на слух.
местные говоры - тоже проблемка.
Север Англии отличается заменой краткого звука "а" на "у" и говорят они не "мани" (деньги) а "муни", не "фанни" (смешной, забавный), а "фунни", не "Раша" а "Руша" и т.д.
я, например, удивилась заметив, что в для северных штатов США (когда была в Огайо) говорят "twonny" вместо "twenty".
но это не повод опустить руки и бросить изучение языка ;-)

Re: любопытная находка

я немного другое имел в виду

в европейских языках ( франц, итал, исп, нем. ) если ты знаешь как слово пишется - ты можешь его прочитать, произнести и тебя поймут.

В английском - ты даже зная слова не воспримешь на слух и тебя не поймут. Надо очень серьезное внимание произношению уделять.

А twonny говорят повсюду в США - я был в 50 штатах. Это американский язык.

Re: любопытная находка

в 50 штатах не была :)
точно могу сказать, что в Техасе, в Северной Каролине и Вирджинии я не слышала twonny как-то.

все ужасные несоответствия написания прочтению в английском языке пришли из французского, так что не соглашусь поставить его в один ряд по легкости прочтения с немецким, испанским и итальянским.
запомнить правила чтения этих "нечитаемых" букв в английском все равно не сложно.
хотя конечно каждому свое и свой подход.
ненавижу немецкий за его звукоряд и грамматика у него более сложная - на мой взгляд - чем в английском.
французский не учила - сказать не могу.
в итальянском грамматика в разы сложнее чем в немецком.
хуже только латынь.

про группы языков азиатских вообще молчу - преклоняюсь перед переводчиками, которые их выучили до приличного уровня.

про запоминание через образы - правильная вещь. но взрослому человеку нужно кроме образа дать мозгу и перевод, иначе образ не привяжется к слову.
я пыталась таким образом учить итальянский, понимала что говорят, смотрела в Италии телик, читала журналы, ходила даже на семинары по маркетингу, но говорить вообще не могла. чтобы заговорить и заговорить правильно - нужно учить грамматику.
а когда перестала туда ездить в командировки, весь образный ряд практически улетучился за полгода.
потому что связи в мозгу образовались нестойкие из-за отсутствия строгой системы.


Re: любопытная находка

я не пользуюсь такими заблуждениями
видимо поэтому, говорю на этих языках

Re: любопытная находка

три раза ку малиновым штанам ;)

я кое что поняла ;)

почему мы друг друга не поняли по поводу изучения языков.
каждый опирался на свой собственный опыт (почему образы итальянских слов у меня выветрились, а у вас эффективная запоминаемость слов строится через образы).

так как все люди разные, успешность опыта зависит от задействованности ведущей модальности в процессе обучения.
Например, когда вы говорите про образ (что необходимо сформировать образ слова в голове, что это ускорит процесс изучения иностранного языка) - вы какой образ имели ввиду?

Цветную картинку/фотографический образ?
Звуковой образ слова - как оно вибрирует на языке и в гортани, какие звуковые ассоциации вызывает?
Образ предмета - который имеет вес, запах, поверхность которую можно потрогать?

Re: любопытная находка

ЗЫ
я все равно сторонник работы со словарем, в котором обязательно указано произношение.

в школе за английский язык у меня была пятёрка, но в реальной жизни применения ему не было = уровень был сииильно так себе.
а вот потом, с появлением компьютера, знание английского потребовалось ой как :))
в итоге, совершенствование языка я начала с игр (русификация большинства из них была ужасна, ни читать, ни слушать такое было невозможно), потом взялась за переводы книжек (первая была - Азимов, "Робот, который видел сны"). потом началось увлечение настольными, ролевыми и карточными играми, где все оригинальные рулбуки - английские, большинство описаний - английские, персонажи, карты - английские, комментарии знатоков в инете - на английском, ну и вот :)
боюсь, правда, тебе мой метод не подойдёт :))

хотя вот, книги переводить - это мне как раз советовали, и да - здорово помогает. особенно если первыми брать книги, давно тебе известные :)

Edited at 2012-01-09 18:05 (UTC)

первая самостоятельно прочитанная на английском книга окрыляет. :)

для меня такой книжкой стал "Винни Пух и все-все-все"

:))))))))

ой, я за Винни Пуха дооолго боялась взяться :)))
роботы проще были :)))))

окрыляет, ага :)

По-английски интересные мне темы я более-менее хорошо секу.
Но это не решает задачу заговорить на языке, а она для меня основная.

За советы - спасибки!

берешь аудио отрывок (маленький до 2-х минут) - слушаешь его много раз (часы) пока не начнешь различать слова
потом слушаешь и смотришь по тексту
потом повторяешь его до тех пор, пока не полностью скопируешь интонацию
требования к отрывкам - речь должна быть нормальная, не дикторы, а так как люди говорят (из фильмов или подкасты)
через 500-700 часов занятий с нуля - нормальный разговорный язык, достаточный для общения и ты будешь понимать речь носителя
да, и в обучении нельзя использовать родной язык
и никаких заучиваний слов с переводом

потом читать книги на этом языке, смотреть фильмы и иногда общаться
читать и не переводить даже если понятно до 60%
не переводить, чтобы мозг сам подобрал образы

ну это вкратце

Edited at 2012-01-11 04:07 (UTC)

Очень крутые советы! Cпасибо, Витя!

Не понял только, как слова-то учатся? Если перевода у тебя нет (не используешь родной язык), а заучивать их нельзя. Или берётся что-то такое, что ты хорошо знаешь на русском языке?

А откуда ты брал аудио-отрывки, чтобы текст его у тебя тоже был? (С титрами фильм - один способ. А ещё?)

если уровень совсем начальный - то в начале надо конечно смотреть перевод (когда не понимаешь)но! ОЧЕНЬ ВАЖНО! перевод фраз а не слов!

после 500 часов уровень такой, что ты можешь читать ЛЮБЫЕ художественные книги с 60-90% пониманием - и там уже конкретно пополняется словарный запас, так как ты недостающие слова потом понимаешь по смыслу

я, допустим, поначалу перечитывал книжки, которые хорошо знал по русски

аудиотрывки - в интернете полно, я бы поделился своими - но я учил американский вариант
вот например http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=2369043
на BBC есть хорошие подкасты - "6 минут инглиш" - найдешь то что понравится. главное, чтобы это была обычная речь.

Или можно купить. У Замяткина хорошая подборка.

Мне очень важно, чтобы кто-то изначально направил и дал несколько практических советов.

Ты даже не представляешь, насколько помогаешь :-)


Скажи, а в чём ты нашёл преимущество американского английского и почему мне даёшь ссылки на бритиш?

в изучении языка важнее не направление а мотивация :)

хотя да, пути бывают разные - люди годами учат и нихрена не понимают беглую речь

Британский английский считается классическим и красивым - поэтому, обычно принято учить его.

Мне американский интереснее по ряду причин
я не собираюсь жить или учиться в британии
80% материалов в интернете на американском
мне нравится путешествовать в амирике
большинство местных английских в мире - клоны американского


надо бы сесть написать пост "как я учил языки", а то тут тебе советуют в комментах вещи которые нельзя делать

я же учился в 7 иностранных школах :) но это просто развлечение - самые большие успехи делаешь только самостоятельно.
никаких курсов, репетиров не нужно людям - ну разве только для пинка и организации:)

много общался с преподавателями по методикам
и в принципе все сводится в одну схему - остальное бизнес

Я понимаю, что твой подход более верный, потому как традиционным образом учил много, долго и безрезультативно.

А послушал по твоей наводке AJ Hoge с его 7 правилами по выработке беглой речи и осознал причины такой ситуации.

Пост пиши обязательно. Твой октябрьский был крутой в плане мотивации, поддразнивает, но не отвечает на вопрос "как учить".

Направил в плане эффективности подхода к решению задачи.
Мотивироваться нужно самому, факт.

слова должны учиться по схеме слово-образ в мозгу, как учат дети родной язык

если ты выучишь слова по схеме слово-перевод на русский- образ в мозгу, то не сможешь быстро следить за речью (только читать) и не сможешь бегло говорить, пока не переучишься



да, послушай этого чувака
он говорит медленно для начального уровня http://www.youtube.com/watch?v=OboUBMBZn8I
но говорит дело
это помогло мне :-)

Спасибо за сборку рецептов! Я пару месяцев назад тоже решила, что хватит жевать сопли и оставаться на том же уровне инглиша каждый год, и собираюсь дотянуть его до адвансед как можно быстрее. Без подкастов, которые выше советовали, из дома утром не выхожу :) Вечером просматриваю их же на сайте Listen to English. Хожу в английскую группу на работе, читаю свои программерские книжки и слушаю лекции. Но результаты пока средние, если честно (главная грдость - перестала пропускать занятия по утрам )). Посмотрим, что будет )

  • 1
?

Log in